scène 10 Loin du train-train quotidien -conte musical d’un bout de bois

notre vidéo:

 

(avec

texte enregistré: pour s’entrainer à dire le texte de manière expressive.

bruitages: arrivée du train, les « wow » « ouah » à l’arrivée du pays des enfants

musiques (extraits):After school with wick Dario Marianelli;Pinocchio la nasccita di un BurattinoFiorenzo Carpi;To the land of toyDario Marianelli; Last night- madison

chant: Tout le monde se presse Sansévérino

prompteur lecture: pour s’entrainer à lire de manière fluide; couper le son, lire en même temps que le texte en essayant de ne pas mettre sur pause.


Scène 10 Loin du train train quotidien

La voix du narrateur :Devenir un vrai petit garçon, un rêve possible ? Le pantin se rendit à l’école tout léger et joyeux, ça allait être fabuleux !

Mais malheureusement, dans la vie d’un pantin il y a toujours un mais qui gâche tout. Sur le trajet, il rencontra un garçon qui semblait attendre quelque chose.

Le pantin : Qu’est-ce que tu fais ? Viens avec moi, tu vas louper l’école !

 

L’enfant : L’école ? Non mais sans blague ! J’y vais pas hein, je vais loin, très loin de l’école, bien loin du train-train quotidien ! Mais toi t’occupe, va à l’école et surtout n’oublie pas de bien apprendre tes leçons !

Le pantin : Tu vas où exactement ?

L’enfant : Au pays des enfants. Il y a des bambins qui viennent de partout. Un train passe nous prendre et ensuite on arrive là-bas. Un endroit où on ne fait que ce qu’on veut. Moi j’hésite pas, j’ai pas envie d’une autre vie.

​ ​

Un temps.

​ ​

Le pantin : – Je vais attendre un petit peu avec toi et ensuite quand le train sera arrivé, j’irai à l’école.

​ ​

Le mauvais élève :Et pourquoi tu viendrais pas avec moi plutôt?

​ ​

Le pantin :- Bah j’peux pas j’ai promis.

 

(Plus tard. Le train est là.)

​ ​

Le mauvais élève : – Ah, dommage. Ca y est le train arrive. Allez travaille bien. Salut.

​ ​

Le pantin : Salut.

(Un temps …)  Tchou tchou !

​ ​

Le pantin :- Non ! Stop ! Attendez-moi…J’arrive!

Le Criquet : – Oh non pauvre Pantin! Pense à la Fée!

La voix du narrateur: Le pantin monta dans le train.

(Le pantin lève les yeux au ciel. Le train démarre.

 

chant: Tout le monde se presse Sanseverino (refrain) + avec changement de décor

Le conducteur de train: Bienvenue au pays des enfants!

La voix du narrateur: Ce pays ne ressemblait à aucun autre. Il n’y avait que des enfants. Les plus vieux avaient quatorze ans, les plus jeunes à peine six.

Sur les murs des maisons on pouvait lire de jolies choses comme : « Vive les joués » (au lieu de « jouets »), « On ne veu plus des colles » (au lieu de « On ne veut plus d’école »), « A bas Lari Temétique » (au lieu de « A bas l’arithmétique ») et autres perles de ce genre.

Dans les rues, des bandes de mômes partout. Certains jouaient aux osselets, à la marelle, au ballon, d’autres faisant du vélo, du cheval de bois et d’autres encore dansaient.

Bout de la musique: Last night (danse Madison)

 


liens culturels scène 10

 

scène 11 L’oubli du BA-ba et de l’ABC -conte musical d’un bout de bois

notre vidéo:

 

(avec

texte enregistré: pour s’entrainer à dire le texte de manière expressive.

bruitages:

musiques (extraits):pinocchio’s restlessness Dario Marianelli; Lucignolo– Fiorenzo Carpi; escaping the monster dogfish – Dario Marianelli

chant: Volecollectif Souchon

prompteur lecture: pour s’entrainer à lire de manière fluide; couper le son, lire en même temps que le texte en essayant de ne pas mettre sur pause.


Scène 11 L’oubli du BA-ba et de l’ABC

La voix du narrateur: Cette vie-là dura plusieurs mois. Et puis, un matin :

 ​

Le mauvais élève :- Ho ! là, là … Mais c’est horrible! Tes oreilles ! Qu’est-ce qu’elles ont?

​ ​

Le pantin :- Je ne sais pas mais les tiennes sont horribles aussi !

​ ​

Le mauvais élève :- Pourquoi un truc pareil nous arrive ? On n’a rien fait !

​ ​

La voix du narrateur: Un adulte apparut soudain, l’air satisfait.

​ ​

Le marchand d’ânes :- ça avance pas mal ici ! Tant mieux !

​ ​

Le pantin :- Quoi vous saviez pour nos oreilles? Mais c’est pas vrai!

​ ​

Le marchand d’ânes : Ne vous inquiétez pas dans quelques minutes vous serez devenus de vrais ânes, de la tête aux pieds.

​ ​

Le pantin :- Des ânes ?! Personne nous a demandé notre avis ! Nous on veut pas ! Le conducteur de train ne nous a rien dit!

​ ​

Le marchand d’ânes : Il n’est pas au courant et si il vous l’avez dit vous ne seriez pas venus.

​ ​

Le pantin :- Mais c’est pas juste !

Le marchand d’ânes :- Je m’en fiche, moi je vends des ânes et je gagne ma vie.

Bon allez je vous laisse, je reviendrai quand vous serez complètement transform és, soyez sages en attendant.

​ ​

Il sort.

​ ​

Le pantin et le mauvais élève :-Au secours au secours au secours! Hi s’cours Hi s’cours ! Hi-han hi-han!

​ ​

La voix des enfants se transforme peu à peu en cri de l’âne.

La voix du narrateur : A peine une demi-minute plus tard, en plus de leur voix qui ne savait plus que braire, le pantin et son ami sentirent qu’ils étaient devenus de vrais ânes. Ils avaient oublié le B-A BA, l’ABC, enfin tout ce qu’ils savaient,

un bout de la chanson Vole collectif, Véronique Sanson, Souchon… + changement de décor.

La voix du narrateur: Ils furent emmenés avec les autres ânes en ville pour être vendus. 

(convoi des ânes)


liens culturels scène 11

scène 12 La place du vide – conte musical d’un bout de bois

notre vidéo:

 

(avec

texte enregistré: pour s’entrainer à dire le texte de manière expressive.

bruitages: plouf dans l’eau, rot du monstre

musiques (extraits): la tempesta  – Fiorenzo Carpi; a child– Dario Marianelli; la danse des pantins 3  – Fiorenzo Carpi

chant: La place du videZazie; Tout est bien qui finit bienSoldat Rose 3

prompteur lecture: pour s’entrainer à lire de manière fluide; couper le son, lire en même temps que le texte en essayant de ne pas mettre sur pause.


Scène 12 La place du vide

La voix du narrateur: Ils passèrent devant la maison de la Fée. Devant, l’âne-pantin vit une tombe.

Le Criquet : Sur la tombe c’est écrit: ci-git la Fée au bout de Bois morte de chagrin pour avoir été abandonnée par son petit frère.


La voix du narrateur:- L’Ane pantin fut vendu à un cirque. Comme il ne se souvenait jamais du numéro qu’il devait réaliser, son propriétaire le jeta à la mer.

Changement de décor  (poissons requin/baleine) pendant que le narrateur parle

ça ne rendit pas l’âne pantin plus triste qu’il n’était, il avait tout oublié sauf la Fée et la honte qu’il ressentait. Alors qu’il coulait, les poissons autour du lui se rapprochèrent et se mirent à grignoter sa chair. Il ne resta que le bois. C’est ainsi qu’il redevint pantin de bois.

A peine flottait-il, que surgit la tête horrible d’un monstre marin. Sa bouche grande ouverte découvrait des dents à faire peur même en dessin. Ni une ni deux, il fut englouti comme une sardine.

Le pantin (son désespoir le reprenant) : Papa où t’es ?

Une voix :- Est-ce que c’est toi mon fils ?

Le pantin :Papa ? C’est toi ?

La voix du narrateur: Le pantin réussit à trouver le chemin pour arriver jusqu’à mon ami qui ne se souvient plus très bien ce qu’il faisait là.

Le pantin : Mais qu’est-ce que tu fais là? C’est pas vrai ! Papa !

La voix :- Je suis là et j ’ai peur. Tes mots, ton rêve, ta peau. Le risque. 

bout de la chanson La place du vide Zazie

Le pantin :- Pardon papa, je ne te trahirai plus.

Mon ami : Moi aussi, j’ai fait des erreurs tu sais. Tu iras à l’école mais pour devenir ce que tu veux. Et moi, je vais trouver une solution pour pouvoir bien prendre soin de toi.

Le pantin : En attendant, il faut qu’on sorte d’ici. Regarde ! Des pinces de crabe ! Mon petit doigt me dit que les pinces de crabe ont été inventées pour pouvoir chatouiller l’intérieur du ventre d’un monstre quand on a été avalé. Pinçons ce monstre.

La voix du narrateur: Le monstre prit d’indigestion les recracha dans un énorme rot. Une fois sur le rivage, mon ami n’en crut pas ses yeux ! D’abord…

Mon ami : Waa mais regarde toi ! Un vrai petit garçon ! Viens on rentre.

Le garçon : Youpi ! Je pensais que j’avais tout gâché, qu’il fallait que je sois parfait, que c’était trop tard !

La voix du narrateur: Et aussi, toute proche, une certaine fille aux allures de fée

La Fée au bout de bois: Les gens parfaits sont tellement lassants!

Bravo petit frère!

Le garçon : Tu-tu n’es pas morte ?

La Fée au bout de bois: Mais non ! Il faut voir pour croire, mais parfois il faut croire pour voir. Tes émotions disent qui tu es et ton cœur est bon. Réfléchis à tout ce que tu as appris avant d’agir. Assume et tu trouveras le bonheur.

Le pantin : Le criquet, les poissons, le monstre c’était toi, hein?

La Fée au bout de bois: Tu sais, si on est capable de faire quelque chose de bien pour quelqu’un, et bien on doit le faire.

Mon ami : Wahou eh bien, c’est pas pour dire mais tout est bien qui finit bien.(Shakespeare)

Chant Tout est bien qui finit bien. Collectif Soldat Rose 3

La voix du narrateur : Autant vous dire qu’à partir de ce jour, la vie commença pour de bon.

Affiche : Sculptures et magie. Le nouveau spectacle de Ferdinand.

Le directeur : Mesdames, messieurs, ce soir, grand spectacle de sculptures magiques avec Ferdinand, succès international.

Final : danse Les pantins en entier

La voix du narrateur : Ce spectacle, je viens de vous le conter, ; les sculptures, vous l’avez deviné, sont celles de mon ami. Il les a créés pour que son fils se souvienne de son histoire et qu’il ne l’oublie jamais.

The end


liens culturels scène 12

 

 

sciences: classification animale des animaux rencontrés dans l’oeuvre de Collodi

3/06 On a croisé pas mal d’animaux dans l’histoire de Collodi.

Fais la liste de ceux dont tu te souviens.


10/06 On a répertorié les animaux que vous avez retrouvés.

le chien Pinocchio (édition Nec Plus épuisée) le renard Matteo Garrone: «J'ai dessiné le premier story-board de Pinocchio à 6 ans» - Le Temps
 le chat Gédéon & Grand-Coquin - Portrait des Personnages Disney de Pinocchio la luciole Les lucioles appartiennent à la famille des coléoptères.
la poule Peut-on avoir des poules dans son jardin ? - Régal le criquet Ewan McGregor introduced as cricket narrator in 'Pinocchio'
l’âne L'Âne (Shrek) — Wikipédia le corbeau Histoire à raconter : Les Sept Corbeaux
le requin Requin pointe blanche — Wikipédia la baleine undefined
le thon LES AVENTURES DE PINOCCHIO - DVD le rouget Rouget — Wikipédia
le gorille Pinocchio, Chapter 19: The Judge - Storynory le serpent Pinocchio, Chapter 20: The Serpent on the Road - Storynory
le lapin Les albums de Céline E.: Le coup du lapin - Opus 3 | Pinocchio, Halloween art, Carlo collodi la fouine Fouine — Wikipédia,
la chouette Chouette — Wikipédia la limace Limace des jardins — Wikipédia
le pigeon Pinocchio, Chapter 23: Carried by a Pigeon - Storynory

 

 

le dauphin Grand dauphin de l'océan Indien — Wikipédia

le perroquet

 

la chèvre Chèvre — Wikipédia

 


14/06 Vous allez réfléchir par groupes à: comment on pourrait classer ces animaux.

adaptation Pinocchio

Laetitia -une maîtresse, est passée à l’école maternelle de Bihucourt. Elle a ramené une adaptation que l’on ne connaissait pas.

Les illustrations en papier découpé, façon ombres chinoises sont superbes.

On travaillera dessus la semaine prochaine.


et elle a offert aux enfants de maternelle des POP de Pinocchio et du Criquet issu du film de Del Toro qu’elle a trouvés sur une brocante.

Funko Pop Pinocchio et Cricket Netflix Pinocchio | PcComponentes.fr

Trop gentil !


Noa a ramené les POP qu’il avait demandées et eues en cadeau à Noël. On a pu les observer en 3D, la POP de Pinocchio est rigolote avec la branche qui dépasse et l’écorce d’arbre derrière la tête.

le chat et le renard – La Fontaine

Jean de la Fontaine

Jean de La Fontaine – Collège Jean de La Fontaine

est un fabuliste : il écrit des fables. Il est né en 1621 et mort en 1695. Il a vécu en même temps que le roi Louis XIV pendant les Temps Modernes.

undefined

Le Chat et le Renard, comme beaux petits saints,
S’en allaient en pèlerinage.
C’étaient deux vrais Tartufs (1), deux archipatelins (2),
Deux francs Patte-pelus (3) qui, des frais du voyage,
Croquant mainte volaille, escroquant maint fromage,
S’indemnisaient à qui mieux mieux.
Le chemin était long, et partant ennuyeux,
Pour l’accourcir ils disputèrent (4).
La dispute (5) est d’un grand secours ;
Sans elle on dormirait toujours.
Nos Pèlerins s’égosillèrent.
Ayant bien disputé, l’on parla du prochain.
Le Renard au Chat dit enfin :
Tu prétends être fort habile :
En sais-tu tant que moi ? J’ai cent ruses au sac.
Non, dit l’autre : je n’ai qu’un tour dans mon bissac (6),
Mais je soutiens qu’il en vaut mille.
Eux de recommencer la dispute à l’envi,
Sur le que si, que non, tous deux étant ainsi,
Une meute apaisa la noise (7).
Le Chat dit au Renard : Fouille en ton sac, ami :
Cherche en ta cervelle matoise
Un stratagème sûr. Pour moi, voici le mien.
A ces mots sur un arbre il grimpa bel et bien.
L’autre fit cent tours inutiles,
Entra dans cent terriers, mit cent fois en défaut
Tous les confrères de Brifaut (8).
Partout il tenta des asiles ;
Et ce fut partout sans succès :
La fumée y pourvut, ainsi que les bassets (9).
Au sortir d’un Terrier, deux Chiens aux pieds agiles
L’étranglèrent du premier bond.
Le trop d’expédients peut gâter une affaire ;
On perd du temps au choix, on tente, on veut tout faire.
N’en ayons qu’un, mais qu’il soit bon.

Jean de La Fontaine, Fables de La Fontaine, Le Chat et le Renard, 1678

Image illustrative de l’article Le Chat et le Renard

illustrations de Gustave Doré (1876)

(1) Tartuffe. Mot inventé et introduit dans notre langue par Molière. C’est à dire individu qui simule ce qu’il croit pour servir ses intérêts.
(2) création de La Fontaine à partir du nom d’un personnage hypocrite (qui ne dit pas ce qu’il pense, qui fait semblant) tiré de, dans la Farce de Maître Pathelin
(3) au figuré : hypocrite flatteur et trompeur
(4) ils discutèrent , chacun défendant son point de vue
(5) la discussion
(6) ma besace
(7) la querelle, la dispute
(8) chef de la meute de chiens
(9) chiens capables d’entrer dans les terriers


lien scène 6, scène 7

Aux arbres de Victor Hugo

Victor Hugo est un poète et écrivain qui a vécu pendant l’époque contemporaine. C’est lui qui a écrit Notre-Dame de Paris dont on a déjà parlé.

Il a écrit ce poème sur les arbres:

Quand je suis parmi vous, arbres de ces grands bois,
Dans tout ce qui m’entoure et me cache à la fois,
Dans votre solitude où je rentre en moi-même,
Je sens quelqu’un de grand qui m’écoute et qui m’aime !
Victor Hugo, « aux arbres », juin 1843 ( in « Les Contemplations »)

Fichier:Château dans les arbres.jpg

dessin de Victor Hugo (1802-1885), vers 1850

 


lien scène 1: Le chêne

Voyage en Italie : Histoire= Remus et Romulus

16/05 Dans un livre, Aymé a trouvé la statue d’une louve qui allaite deux bébés:

Cette statue, à Rome, représente l’histoire légendaire des jumeaux fondateurs de la ville, Romulus et Remus.

Selon la légende, Rome a été fondée au VIIIe siècle avant J-C par des jumeaux, Romulus et Remus, abandonnés puis recueillis par une louve sur les bords du Tibre. Ils fondent la ville sur sept collines, mais se disputent le pouvoir et le nom à lui donner. Romulus finit par assassiner son frère et choisit le nom de Rome, d’après son propre prénom.

https://youtu.be/gQXSZ2OuwwM?feature=shared

 


On a revu que Rome était la capitale de l’empire romain pendant l’antiquité

et que c’est aujourd’hui la capitale de l’Italie.

Voyage en Italie: la résistance et la chanson Bella Ciao

16/05 Noé a repéré quelque chose en lien avec un train dans un livre sur l’Italie.

On a lu ce qu’il avait vu:

« Tu connais peut-être la chanson italienne Bella Ciao, célèbre dans le monde entier.

Dans les paroles, un partisan (un résistant) s’adresse à un autre partisan. Il lui demande de l’enterrer à l’ ombre d’ une fleur, et que personne n’oublie qu’il est mort au nom de la liberté.

Il est considéré depuis 1963 comme un symbole de la résistance et de la révolte à toute forme d’oppression dans le monde entier.

Certains connaissent la version de la Casa de Papel, on a écouté la version de Thomas Fersen (on connait certaines de ses chansons : Le tournis, Donne moi un petit baiser.)

Thomas Fersen - Bella ciao

 

On a reconnu le mot liber à la fin de la chanson.

En 1922, l’Italie s’est transformé en dictature fasciste gouvernée par Benito Mussolini.

Durant la Seconde guerre mondiale, elle est l’alliée d’Hitler et de l’Allemagne nazie.

Les partisans italiens, hostiles à ce régime, se réfugient dans les montagnes et résistent en faisant sauter des lignes de train.


C’est quoi le fascisme ?

Le mot fascisme vient de l’italien, il a été diffusé par Mussolini. L’idéologie fasciste vise à installer une dictature violente et guerrière.

Alliés des allemands en 1939, les fascistes italiens ont participé à la persécution des Juifs, des Tsiganes, des homosexuels et de tous les opposants.


21/05

Les français et les italiens s’entendent bien?

Pendant la Première Guerre mondiale, les Français et les Italiens sont alliés et combattent ensemble. Mais, durant la Seconde Guerre mondiale, l’Italie fasciste de Mussolini rejoint les Allemands et combat contre la France.

Au sortir de la Seconde Guerre mondiale, le fascisme est vaincu en Italie, et les Italiens participent avec les français à la création de l’Union européenne.

Aujourd’hui, il y a beaucoup d’Italiens qui vivent en France, mais aussi beaucoup de Français installés à Rome, Venise, Florence….

« Older Entries Recent Entries »