littérature/anglais: le livre de la jungle lien chap2 T1
Le livre de la jungle a été écrit par
Nous avons l’adaptation de MinaLima dans la classe.
________________________________________________________________________
Un jour, Père Loup et Mère Louve trouvèrent un petit d’homme abandonné dans la jungle. Mère Louve voulut le garder et l’élever avec ses louveteaux. Elle l’appela Mowgli la grenouille car il était petit et rieur.
Mais le clan des Loups devait décider si Mère Louve avait le droit de garder le petit d’homme ou s’il fallait l’abandonner dans la jungle.
Bagheera la panthère et Baloo l’ours prirent la parole :
« Tuer un petit tout nu est une honte. Et il nous aidera à chasser quand il sera en âge. » Ainsi Mowgli fut accueilli dans le clan. Mais le tigre Shere Khan l’avait à l’œil.
Mowgli grandit au milieu du clan des Loups.
Il apprit le refrain des loups. « Pieds sans bruit, yeux dans l’ombre, oreilles tendues et dents pour mordre. » Mais comme il était un petit d’homme, ses dents n’étaient pas aussi aiguisées que celles des loups. Alors il lui fallut apprendre à nager, courir et grimper. Il lui fallut apprendre à parler poliment aux abeilles, aux chauves-souris et aux serpents.
La loi de la jungle est difficile.
Et certains ennemis ne ressemblent pas à des ennemis. Le peuple singe est l’un des plus dangereux qui soit.
Le peuple singe se sert de mots volés qu’il répète sans les comprendre, il se vante et jacasse et braille, il n’apprend jamais rien. Le peuple singe, un jour, décida de capturer Mowgli, parce qu’il savait entrelacer des branches pour s’abriter du vent.
Heureusement Bagheera et Baloo veillaient, ils alertèrent Frère Loup et surtout Kaa le python. Car le peuple singe avait très peur de Kaa. Aucun singe n’était jamais sorti vivant d’un combat contre Kaa.
« Fuyez, fuyez », crièrent les singes en voyant arriver le terrible python.
Et ainsi les amis de Mowgli purent le délivrer des griffes de cet étrange peuple qui lui ressemblait tant.
Quand il eut douze ans, Bagheera lui dit: « La jungle t’appartient, maintenant, petit frère. Mais sache qu’Akela le chef du clan des Loups vieillit et que Shere Khan profite de sa faiblesse pour parler aux jeunes loups du clan. Il saura les convaincre que tu n’es qu’une proie. Alors ils te tueront ou ils te chasseront. »
Mowgli décida de quitter le clan en se jurant de revenir un jour tuer Shere Khan qui le privait de sa famille. Avant son départ, Père Loup lui rappela qu’il était un loup comme eux.
Pauvre Mowgli, homme parmi les loups, loup parmi les hommes.
Car il n’était pas le bienvenu au village des hommes. Seule la douce Messua, qui avait perdu un fils dans la jungle, il y avait de cela très longtemps, l’accueillit avec tendresse.
La vie avec Messua était agréable mais Mowgli dut apprendre à être un garçon, à se vêtir et à garder les troupeaux de buffles. Et il dut apprendre à supporter les histoires de Buldéo, le chasseur vaniteux et menteur, qui disait avoir tué mille tigres et mille fantômes. Mowgli se moqua de lui : « Tu ne connais rien à la jungle, Buldéo. » Et il fut sévèrement puni pour s’être moqué du chef des chasseurs.
Un jour que Mowgli conduisait les buffles au marécage, Frère Loup l’avertit que Shere Khan l’attendait pour le dévorer. Alors Mowgli dirigea le troupeau de buffles, taureaux, vaches et veaux, vers la cachette du tigre.
Les bêtes affolées par l’odeur du fauve chargèrent et piétinèrent Shere Khan, frappant du sabot et donnant de la corne.
Quand Mowgli revint au village avec la peau de Shere Khan, le chasseur Buldéo lui dit :
« Comment un tout petit homme comme toi peut être venu à bout du plus terrifiant des tigres de la jungle ? Il y a de la magie là-dessous. »
Et Buldéo convainquit les hommes du village que Mowgli était un sorcier.
Alors Mowgli fut chassé du village, il retourna au clan des Loups, chargé de la peau de Shere Khan.
Mowgli était deux Mowgli, le garçon que les villageois avaient chassé et « le loup » qui revenait dans la jungle auprès de ses amis. Le clan l’accueillit et le fit de nouveau loup.
Un jour, Mowgli se baigna avec Kaa, le python, et s’allongea sur un rocher plat pour se reposer auprès de lui. Kaa demanda : « La jungle te donne-t-elle tout ce que tu veux, petit frère ?
– Oui, tout ce que je désire.
– Ce n’est pas ce que le Cobra Blanc des Grottes Humides raconte. Il dit qu’il est le gardien
d’un trésor que tous les hommes voudraient contempler.
– Nous irons voir, dit Mowgli.
– Doucement, doucement, petit frère. On dit que ce trésor tue les hommes.
– Je suis un loup, dit Mowgli. Je n’ai pas peur et je suis curieux. »
Le Cobra Blanc des Grottes Humides laissa Mowgli contempler le trésor, sûr qu’il voudrait
l’emporter.
Cependant Mowgli ne vit là que des choses froides et brillantes dont il n’aurait pas l’usage.
« Ah si, dit-il, j’aimerais bien que tu me donnes ce coutelas qui me servira à chasser.
– Prends-le, siffla le Cobra Blanc des Grottes Humides. Mais tu ne le garderas pas
longtemps. Ce coutelas, c’est la Mort. »
Mowgli retourna à l’endroit où il avait installé son hamac, déposa son trésor au pied de l’arbre, il grimpa, s’allongea et s’endormit.
Mais à son réveil, le coutelas avait disparu. Bagheera lui dit qu’elle avait vu un homme s’emparer de l’objet et s’enfuir.
« Nous allons le lui reprendre », dit Mowgli.
Ils suivirent la trace de l’homme : ils trouvèrent son corps sans vie et sans le coutelas.
Bagheera et Mowgli suivirent les empreintes de pas qui s’éloignaient du corps. Ils trouvèrent ainsi six corps de voleurs sans coutelas, jusqu’aux deux derniers voleurs qui s’étaient entretués et avaient laissé le coutelas sur le sol à leur côté. Mowgli reprit l’objet et le rapporta au Cobra Blanc des Grottes Humides. Il lui dit: « Tu avais raison. Ne laisse jamais ce coutelas et ce trésor sortir d’ici. C’est la convoitise des hommes qui les tue! »
Ainsi Mowgli décida de retourner au village. Buldéo le menteur avait été chassé et sa « mère » Messua l’accueillit avec bonheur. Il avait compris que son chemin dans la jungle était accompli.
Mowgli vécut très vieux et fut un homme sage et respecté. On venait de très loin écouter sa parole.
Souvent, à la lune pleine, on le voyait s’enfoncer seul dans la jungle pour y retrouver sa première famille.
Car Mowgli avait finalement réussi à être mi-homme, mi-loup.
12/11
18/11:
Mowgli is a little boy.
Akela is an old, grey wolf.
Bagheera is a black panther.
Baloo is a brown bear.
Kaa is a snake (a python).
Sher Khan is an orange tiger.
14/11 Noé
Mowgli utilise le feu pour éloigner Sher Khan.
Les hommes préhistoriques aussi ont appris à fabriquer le feu pour éloigner les bêtes féroces.
extrait du film: la rencontre avec Kaa:
émission Lumni sur le livre de la Jungle
19/11
un plan de la jungle
Rose adore cette chanson repérée dans le livre qu’elle a ramené:
22/11 Clara CE2 a ramené un mini livre:
Gabriel: comme Remus et Remulus, adopté au bord du Tibre par une louve: